плюсы

плюсы
сл.
язык C++

Hacker's dictionary. . 1999.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Плюсы — Sp Pliùsas Ap Плюсы/Plyusy baltarusiškai (gudiškai), rusiškai L ež. ŠV Baltarusijoje …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Плюсы — Sp Pliùsos Ap Плюсы/Plyusy baltarusiškai (gudiškai), rusiškai L ŠV Baltarusija …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • плюсы — C++ (язык программирования) Я в плюсах давно не пишу …   Словарь компьютерного сленга

  • плюсы — [26/5] Язык программирования C++ – На чём писал? – На плюсах. Сленг программистов …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

  • ставивший плюсы — прил., кол во синонимов: 2 • плюсивший (2) • плюсовавший (10) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Список систем интерактивной геометрии — Содержание 1 Сравнение интерактивных геометрических систем 1.1 Лицензиро …   Википедия

  • Алгоритмы маршрутизации — Для улучшения этой статьи желательно?: Исправить статью согласно стилистическим правилам Википедии. Перевести текст с иностранного языка на русский …   Википедия

  • Дистанционно-векторный алгоритм маршрутизации — Алгоритмы маршрутизации применяются для определения оптимального пути пакетов от источника к приёмнику и являются основой любого протокола маршрутизации. Для формулирования алгоритмов маршрутизации сеть рассматривается как граф. При этом… …   Википедия

  • Теории происхождения государства — Теории происхождения государства  теории, объясняющие смысл и характер изменений, условия и причины возникновения государства. Входят в предмет исследования науки  [[теория государства и права Содержание 1 Общая характеристика …   Википедия

  • Полубоги (Demigod) — Это  список полубогов из игры Demigod. Все полубоги делятся на две категории: полководцы и ассасины. Ассасины невероятно сильны и могут наносить противнику огромный урон, не опираясь на чужую помощь. К ним относятся: Нечистый Фудзияма Регул… …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”